中國臺灣國語發音差異

為何臺灣國語與中國普通話有他們現在的差異?

每人都知道中國的中文與臺灣的中文不同,最明顯的是在臺灣人們的翹舌音和平舌音的差別不大。然而這樣的差別不是我今日討論的,而是為何兩者的標準中文有現今的差異。簡單的解釋是「就是因為它們分開那麼多年,肯定有一些差別」,然而如此解釋還不完整。因此我要提出更完整的解釋。

首先,國語和普通話何時分開了?標準國語的發音1928年出現了,當時的語言學家以北京音為基礎,不過他們也為了訂一些字標準音開會了。這些語言學家注重韻書和音變規律訂發音。其次,1949以後,中國已經有一個新政府。這個共產黨訂定國音時也以北京話為基底,不過卻更注重北方的口語發音。 舉一個例子,「微」這個字的古代發音國際音標上是「/mʉi/」。假如便用語音演變的規律,現代官話的發音應該是「ㄨㄟˊ」,因而民國訂定的發音是「ㄨㄟˊ」。但北方方言將字的二聲變成一聲,因此中共的標準音卻是「ㄨㄟ」。 1949以來,臺灣與中國的歷史也分開了,所以他們的語言也發展得不同。有最大差異的地方是科技,因為很多從國外來的技術詞必須要被翻譯,而且既然兩者已經分開了,他們以不同的詞翻譯。比如,在中國標準詞「網絡」,但在臺灣他們說「網路」,或者是臺灣的「軟體」是中國的「軟件」. 由此可見臺灣與中國的中文差異歷史又長又复杂.


Last modified on 2023-01-07